Another Encounter

Fiction by | October 14, 2012

“Wait!”

He half-ran, half-walked towards me. A lot of people were coming out of the classrooms at that time, which made it easier for me to pretend not to hear him. I turned away to hide my face from his scrutiny, but felt him grab the tip of my loose blouse’s sleeve. I smiled inwardly. I did not realize that this small physical contact could make the cold September day suddenly warm.

“May I walk with you?” he asked.

I walked faster. I could not believe that he actually had to ask me. What would the most looked at guy want with the most scoffed at girl in school? But of course, we were taking up the same college course, and shared classes in almost all of our subjects. We were even scheduled to graduate in the same year.

“I sent you a message. Did you receive it?”

Continue reading Another Encounter

Kape

Poetry by | October 14, 2012

Ang umuusok mong init
Ang siyang umakit sa akin
Na ika’y aking tikman.
‘di baleng bibig ko’y mapaso
Mula sa iyong naglalagablab na init,
Malasap ko lang ang taglay mong sarap.
Pero dumaan ang ilang minuto
Napagtanto ko na mas malalasap ko
ang iyong sarap kung init mo’y tama lang,
Kaya mas mainam na hihintayin ko na lang
Ang sandaling pwede ka na.
Sa sandaling ako’y naghintay
Hindi ko namalayan –
Dahan-dahan ka ng lumalamig.
Pero dahil ayokong masayang ka,
pinagtiyagaan na lang kita,
baka sakaling pwede pa?
Ngunit sa aking paglasap,
Sarap mo’y nawala
Mula nang init mo’y naglaho.


Armando B. Fenequito, Jr. is studying at the University of Southeastern Philippines, and is currently taking up Literature.

Katulad ng Ulan ang Aking Pag-Ibig

Poetry by | October 14, 2012

Katulad ng ulan ang aking pag-ibig
na may diwang nais ipahiwatig,
Kahit dala nito ay lamig,
Maipadama lamang ang kanyang ibig.
Huwag magtaka’t maligalig
Pag pumapatak ‘to sa iyong daigdig
Pagkat ito’y dalisay na tubig:
Sa tigang mong lupain, didilig.
Talagang kakaiba at walang kahawig,
Pag-ibig ko’y kristal na pumipintig;
Sa makulimlim na kalangitan, naglalawig,
Patungo sa iyo na aking iniibig.
Halika na’t maligo sa ulan –
Sa ulan ng pag-ibig ko:
Ulan ng tunay na damdamin,
Ulan ng tunay na pagmamahal;
Mula sa kanlungan ng langit
Hanggang sa pusod ng dagat
Pag-ibig ko’y bumubuhos ng awit.


Dick B. Navaja is currently taking up his doctorate in Philosophy at the University of the Immaculate Conception.

Ang Basurero

Poetry by | October 14, 2012

Binubuhay ako ng mga berde at puting botelya
Na natatagpuan ko sa mga bundok ng basura
Namumuhay ako sa lawa ng latak
Samantalang nagpipista ang ilan sa alak
Kailangan kong mabuhay sa mundong ito
Kundi walang tagalikom sa kalat ninyo
Sa tuwing nahahalukay ko ang mga botelya
Kasama ang mga plastik at kalawanging lata
Ay pinapaubaya ko silang maghalo
Sa isang matibay at maluwang na sako
Hindi inihihiwalay ayon sa kulay at anyo
Gaya ng pagbubukod ng lipunan sa tao
Silang mga itinapon at walang buhay
Ang umaalalay sa binabasurang buhay.


Edgar Bacong studied AB Sociology at the Ateneo de Davao University. He now resides in Zurich, Switzerland.

Ikaw Pa Rin

Poetry by | October 14, 2012

Bawat ngiti mo nagpapaalala
ng bawat panaginip at pangarap
Mukha mo’y puno ng alaala
na nag dadala sa ‘kin sa alapaap
Bawat luha’y isang madilim na kahapon
na nais makalimutan, sa isip ay dapat maitapon
Bawat alaala ay nakaraan
na bawat sakit at bawat tamis ay minsan nang natikman
Katotohana’y gusto kong limutin
and panahon na tayo’y magkalayo
Saan man dalhin ng hangin
Papadpad pa rin sayo
Oras ma’y tumigil at di na tumakbo
Isip ma’y pumurol at matuyo
Puso ma’y mahirapan at huminto
Ikaw ang bumuhay sa mundo ko


John Ferdinand Torralba, who writes poems in Filipino and English, is in his 3rd year as a Information Technology student at Holy Cross of Davao College.

The Soul Eater

Fiction by | October 7, 2012

Have you ever wondered what happens while we sleep through the silence of the night?

There was once a teenager who went along the halls of the prestigious Kolehiyo de San Ignacio. His name was Gin Miguel Walker, or Gin for short. He was a 3rd year student taking up BS Accounting. He stood at about 5’6″ and had a well-built slim body. He had the looks that matched those Korean singers that girls in his school fell head over heels for. But, despite these great characteristics, Gin was always a loner.

Every day, during 12:00 noon, a girl’s heart (or two) would fall victim to this superior entity; which would end in the misfortune of trying to ask Gin to have lunch together. Of course, being the loner that he is, Gin almost, if not completely, ignores this request. This type of behavior has caused him many unpleasant encounters with other guys who are envious of his uncanny charm. Once, he was beaten up badly, by the basketball varsity’s ace player. Apparently, a girl, who the varsity player had been trying to woo for 2 years, fell for Gin in a matter of 2 days.

Poor Gin. The people around him did not know the situation he was going through.

Continue reading The Soul Eater

Done

Poetry by | October 7, 2012

I walk
I try to count my breathing
and synchronize it with my steps.
It is genius, I thought as I walk
but
someone has done it.
I walk, I walk
I try to count my blinks
while I breath and I stride.
I feel contemporary as I walk
but
someone has done it.
I walk, I talk, I decide
I need to kill someone who has done it.
Kill and walk
Kill and walk
I thought it new
but
someone else has done it.
I dance, I write
I try to eat what I write
I try to dance while I eat
but
someone always has done it.
I feel small.


Glorypearl Dy was a fellow of the Davao Writers Workshop in 2011. She is currently working as an online content writer and multimedia developer.

The Blind and the Cripple

Folklore by , | September 30, 2012

There was a pregnant woman whose husband died. She lived in their small house alone. When she gave birth, she was shocked because she gave birth to seven baby boys. Days passed and the woman realized that all of the babies were blind, so she did everything to raise them well.

When the children were old enough, the woman told her children she would teach them how to look for food so that when she died, they would be able to know which fruits were safe to eat. The seven boys held each other’s hands as they followed their mother.

She let her children touch and get familiar with corn, sweet potato, sugar cane, banana, and other crops. Then finally, she introduced them to the coconut plant. “At the top of the tree are round hard fruits. When you open the fruit, you can drink the water and eat the flesh,” said the woman.

They went back to their hut. The woman rested because she was having a severe headache. When the children touched their mother, they realized that she had died. Since they were blind, they decided to leave their hut because they wouldn’t be able to bury the body.

Continue reading The Blind and the Cripple